国境を越えたオンライン新入社員研修:3Dバーチャルツアーなどを活用し海外採用者の研修を実施

国境を越えたオンライン新入社員研修:3Dバーチャルツアーなどを活用し海外採用者の研修を実施
株式会社ゲットイットは、性別・年齢・国籍などに関わりなく、様々な個性をもった人がその能力を発揮し、幸せを実感できる職場作りを目指しています。今期は、多様な人材の採用および活躍推進に取り組む中で、7つの採用を強化(※)。その1つとして海外採用を行い、バングラデシュより2名の社員がメンバーに加わりました。
※7つの採用とは、中途採用、アウトロー採用、障がい者採用、海外採用、高年齢者採用、アーティスト採用、LGBT採用。

 

コロナ禍により来日できず オンライン研修を実施へ

海外採用者としてバングラデシュにて採用された新入社員2名は、日本国内で採用された新入社員6名とともに、4月1日より勤務をスタートする予定でした。しかし、コロナ禍による渡航制限のため入社時期を延期。その後も来日の目途が立たなかったため、6月1日付で入社とし、海外からのオンライン新入社員研修の実施に踏み切りました。(研修終了後は、当面の間、海外からのリモートワークを予定しています。)

コロナ禍により来日できず オンライン研修を実施へ
来日延期となった海外採用者に2名へのビデオメッセージ。同期社員6名などが「待ってます!」の言葉を届けた。

 

3Dバーチャルツアーで施設を見学し、商材の理解を深める

当社の新入社員研修では、まず、会社の事業内容を可視化するという課題があります。新入社員は、ITハードウェアに関わる主要6サービス(保守/修理/買取/データ消去/販売/レンタル)や、その相互関係、商品の流れ、各部署(ユニット/チーム)の役割や、業務フローなどについて、図などにまとめながら理解を深めます。この課題に取り組むに当たって、従来、新入社員は、先輩社員に声をかけて話を聞き、実際に施設を歩いて回り、商品を手にとり、自律的に情報収集を行っていました。

この度の海外からのオンライン研修では、実際に施設を歩いて回ることは不可能であるため、代替手段としてコロナ感染拡大下における営業ツールとして導入済みであったオンライン施設見学会用の3Dデータを活用。3Dバーチャル空間で再現された検査場/倉庫施設内を自由に移動することで、実際に施設を見学する体験に近い環境での研修を行うことができました。

施設見学をバーチャル化!中断していた見学会を3D内覧で再開しました

コロナ禍により来日できず オンライン研修を実施へ
3Dバーチャルツアーを用いた研修の様子。英語のできる社員も同席し、4割程度を日本語、6割程度を英語で実施。

 

施設全体を3Dで俯瞰することで、空間全体の雰囲気やスケールを体感することができます。
施設全体を3Dで俯瞰することで、空間全体の雰囲気やスケールを体感することができます。

 

従来の研修とオンライン研修の違い

 

オンライン研修の主なメリット

受講者側

  • ネット環境があれば世界のどこからでも受講可能。
  • 社内チャットツールやweb会議システムなどを多用するため、早い段階でこれらのオンラインツールに精通することができる。
  • 手軽に録画できるため、メモをとることに時間をとられず、意識の100%を目の前のことに向けて積極的に研修に参加できる。
  • デュアルディスプレイ環境があれば、オンラインで研修を受けつつ、別画面で分からない単語やキーワードを即座に検索することができる。
  • 主なデメリットは、実際に会社の施設を見学することができず、見たり触ったりすることで得られる感覚的な理解を得にくいことだが、3D空間でのバーチャルツアーなどにより、これについても克服は可能。匂いや質感など五感の全てを再現することは不可能だが、何度でも繰り返し見学できるなどバーチャルならではのメリットもある。

会社側

  • 研修担当者も含めて、リモートワーク対応が可能。
  • 新入社員研修をオンラインで実施できる体制を整えることで、国内の地方や遠隔地にとどまらず、海外も含めて文字通り世界中から社員を採用できるようになる。
  • 研修を録画することで何度でも再使用が可能。研修担当者の業務改善に繋がり、きめ細やかな個別対応を行うための余裕を生み出すことができる。

 

受講者の感想&メッセージ

Nさん
バングラデシュ新入社員Nさん
Before joining GET-IT I was mainly worried about the language barrier as I was one of the first overseas employees in the company. My Japanese was still at beginner level. But our company assigned English speaking members for the online training program to help us overcome this barrier. We had morning and evening online meetings everyday, and these members helped us whenever we had language problems.

Additional to daily meetings we also joined weekly all-staff meetings as well. In these meetings we had breakout room sessions with randomly assigned members. We introduced each other, had some friendly chat and discussed about a specific theme set for the week. These breakout rooms helped me in meeting members I hadn’t talked to yet.

The online training included a virtual tour of the warehouse as well. We had a walk through the 3D version of the warehouse and every sector was explained to us in detail. After that I got a clearer vision about our company’s structure and about the product flow through different departments.

Overall the online training was a great experience. Thanks to the training I was able to get familiar with the company’s environment and its members prior to coming to Japan. If foreign employees like me receive such online training, I think it will make it much easier for them to adapt to new working environments they are about to enter in a foreign country.

There are many things that I look forward to now. Our company is gradually expanding its business and recently started providing data recovery service. I am currently learning about it and the technology involved really excites me. I want to keep improving my skills and my future plan is to become a strong and resourceful member in this sector.

Lastly, I would like to briefly mention the current Coronavirus situation in Bangladesh. More than 172,000 people have been affected so far, and international flights are still discontinued today. When this situation will end is still hard to predict. We can only pray and hope that the situation improves soon. After coming to Japan I look forward to strengthening the friendly relationship that exists between Japan and Bangladesh. And I look forward to meeting the members of GET-IT face-to-face in the nearest future.

私は、ゲットイットで雇われる最初期の海外採用の社員であるということもあり、入社する前まで、主に言語面の壁について心配していました。私の日本語はまだ初心者レベルだったからです。しかし、会社は、私たちがこうした壁を乗り越えられるよう、英語のできる社員をオンライン研修につけてくれました。私たちは、毎日、朝と夕方にオンラインミーティングを行いましたが、私たちが言語の問題を抱えた時には、いつも、これらの社員が私たちを助けてくれました。

毎日のミーティングに加えて、私たちは、全社員が参加する週1度のミーティングにも参加しました。これらのミーティングで、私たちは、メンバーがランダムに決まるブレイクアウトルームに参加しました。私たちはお互いに自己紹介をし、親しく会話をした後で、その週のテーマについてディスカッションを行いました。これらのブレイクアウトルームは、私たちが、まだ話したことのない社員と知り合うきっかけとなりました。

オンライン研修には、倉庫のバーチャルツアーも含まれていました。私たちは3Dで再現された倉庫の中を歩いていき、全てのエリアについて、詳細な説明を受けることができました。おかげで、会社の構造や、色々な部署を流れていく商品の流れについて、より鮮明な理解を得ることができました。

全体を通して、オンライン研修は、素晴らしい経験でした。研修のおかげで、私は、日本に来る前に、会社の環境や、そのメンバーについて詳しく知ることができました。私と同じような海外採用者がこのような研修を受けたとすれば、実際に他国に行って、そこでの仕事環境に順応するということは、いまよりもずっと簡単になるだろうと思います。

私には、今、楽しみにしていることが沢山あります。私たちの会社は、事業を少しずつ拡大しており、最近、データ復旧のサービスを始めました。私は、今、これについて学んでおり、その技術に大変ワクワクしています。私は、今後も技術を磨き続けて、将来的には、この分野における優秀で技術力のあるメンバーになりたいです。

最後に、バングラデシュにおけるコロナの状況について少しばかり言及させてください。これまでに17万2000人以上の人が影響を受け、国際的な空の便は今も止まったままです。この状況がいつ終息するのか、現状では予測することが難しいです。私たちは、状況が良くなることを、祈り願うことしかできません。日本に来ることができたなら、私は、日本とバングラデシュの間にある親しい関係をさらに強めていくことに貢献したいです。そして、近い将来、ゲットイットのメンバーと、顔と顔をつきあわせて直に会うことを、楽しみにしています。

Tさん
バングラデシュ新入社員Tさん
As we all know, the current Coronavirus situation has made it difficult for many of us. And from our side, being an oversea employee, things got really hard initially. But our company has dealt with the Coronavirus situation very well from all aspects; starting from safety of all members to ensuring customer satisfaction. We are also a part of this entire tactical plan. We had many barriers to cross as an oversea employee, but after the online training started, it never felt like we had any setbacks. It was a very well designed training program.

The entire online training program was educative, interactive, exciting, challenging and fun. We could feel a sense of bond that exists and has been developing between all the members throughout the time. We had the opportunity to get to know all the members of the company through this online training program.

Initially we were facing some problems with our language. But as I said, the online training was very well designed. There were morning and evening sessions which helped us fix goals and lookback on them each day, and at the same time practice Japanese language. At one stage, I could feel I was overcoming that barrier. I feel more comfortable and confident now.

We had problems understanding the business flow at times. And it was because I was not at the place. But right after the Virtual Tour which was conducted and explained by our seniors, we overcame that problem as well. Our understanding became clearer than ever. I was surprised by how useful it was. And only after that I think I was putting my questions in the right place.

This overseas online training had nothing but positives to take away. And it can be used not only at difficult situations but as a part of the OJT program for future recruits. Our online training program had all the potential to be a model.

I hope the Coronavirus situation gets better soon, and can’t wait to finally start working in Japan. Besides working as a Software Engineer and developing my programming skills, I would love to develop my interpersonal skills, including my Japanese.

Through our online training I understood, at GET-IT we are always allowed the opportunity to develop ourselves and provide us the environment to do so. My words at times might seem like I am exaggerating or it is not possible to know a company being so far away, but I am certain I understood right and I am feeling happy to say it is exactly what I sound like. And this is the thing I value the most, an environment to grow; an environment where we can enjoy working. I am looking forward to working together with all the members in such an environment. It will be an exciting journey at GET-IT I believe.

皆さんもご存じのように、コロナウィルスは私たち全員の生活を難しくしました。そして、海外採用者である私たちにとって、当初、事態はとても辛いものでし。しかし、私たちの会社は、このコロナウィルスの状況に対して、社員の安全を守ることにはじまり、顧客の満足を維持することまで、あらゆる面でとてもよく対応しました。そして、私たちもまた、この戦略的なプランの一部となりました。海外の採用者として、私たちには、多くの乗り越えなければならない壁がありましたが、しかし、いざオンライン研修が始まってみると、そうした難しさを感じることは全くありませんでした。研修プログラムは非常に良く設計されていたのです。

オンライン研修全体が、教育的であり、双方向的であり、刺激的であり、やりがいがあり、楽しいものでした。研修を通じで、私たちは、社員の間に存在している絆と、そして新たに育まれつつある絆を、感じることができました。オンライン研修を通じて、私たちは、会社の全社員と知り合う機会がありました。

当初、私たちは言語のことで問題に直面していました。しかし、先ほども言及したように、オンライン研修はとてもよく設計されていました。毎日の朝と夕方のミーティングで、私たちは、目標を設定したり、振り返りを行ったりすると同時に、日本語の練習も行いました。ある時、私は自分が壁を越えつつあることを実感することができました。今は、よりリラックスして、自信を持つことができています。

時に、私たちは、ビジネスの流れを理解するのに困難を抱えることがありました。それは私が現場にいなかったからです。しかし、私たちの先輩社員によって行われたバーチャルツアーの直後から、この問題も乗り越えることができるようになりました。私たちの理解はそれまでにないくらい鮮明になりました。私はバーチャルツアーの有用性に非常に驚かされました。そして、以降、正しく的を得た質問をできるようになりました。

海外からのオンライン研修は、ただただ良い成果のみを残しました。それは、このような困難な状況下だけでなく、将来的な採用活動のOJTプログラムの一部としても活用できます。私たちの受けたオンライン研修は、ロールモデルとしてのポテンシャルを備えたものとなりました。

コロナの状況が良くなり、日本で働けるようになることが待ち遠しいです。ソフトウェアエンジニアとして働く一方で、私は、自分のプログラミング技術を高めつつ、日本語を含む対人関係のスキルも高めていきたいです。

オンライン研修全体を通じて、私は、ゲットイットでは、社員が自ら成長するこができ、それを後押しする環境が与えられていることを知りました。はるか遠い海外から会社を知ることなどできないだろうと思われるかもしれませんし、私の言葉は大袈裟に聞こえるかもしれません。しかし、本当にその通りであり、私は自分が感じていることに確信を持てることを嬉しく思います。成長できる環境と、仕事を楽しめる環境こそ、私が最も大切にしているものです。そのような環境で他の社員と働くことを楽しみにしています。ゲットイットでの旅路が素晴らしいものになると信じています。

現在の採用状況については、ゲットイットの採用サイトをご覧ください。
[ ゲットイット 採用サイト ]

 

※Sustainable Computing®(サスティナブル コンピューティング)とは、「使えるものは、長く使おう」「使い終わったものは、次につなげよう」をコンセプトにゲットイットが考案した「ITハードウェアの持続可能な運用のための総合サービス」の名称です。

 

本件に関するプレスお問い合わせ
担当者 : 川澄(カワスミ)
メール :
電話番号:03-5166-0900
・海外採用者へのインタビューの実施
・オンライン研修に実際に参加しての取材
その他、柔軟に対応いたします。お気軽にお問い合わせください。

 

採用に関するお問い合わせ先
担当者 : 加藤(カトウ)
メール :
電話番号:03-5166-0900